Telecomunicações; comunicações através de terminais de computador, agências de imprensa; transmissão de mensagens e imagens assistida por computador; correio electrónico; comunicações através de redes notifyáticas mundiais; emissões radiofónicas e televisivas.
Tabaka; smÄ“Ä·Ä“Å¡anas piederumi; sÄ“rkociņi; cigÄru kÄrbas (ar mitrinÄtÄju), cigareÅ¡u paciņas; tabakmaki; cigareÅ¡u kÄrbas; pelnu trauki; smÄ“Ä·Ä“tÄju Å¡Ä·iltavas; pÄ«pes (Å«denspÄ«pes); cigÄru griežamie; cigÄru etvijas, kÄrbas; PÄ«pju tÄ«rÄ«tÄji tabakas pÄ«pÄ“m; cigareÅ¡u papÄ«rs; tabakas kÄrbas; cigareÅ¡u uzgaļi; sÄ“rkociņu kastÄ«tes; cigÄru Å¡Ä·iltavu gÄzes tvertnes; cigareÅ¡u saritinÄÅ¡anas kabatierÄ«ces; cigareÅ¡u papÄ«ra grÄmatiņas; krams; pÄ«pju turÄ“tÄji; sÄ“rkociņu turÄ“tÄji; smÄ“Ä·Ä“tÄju pelnutrauki no dÄrgmetÄliem.
Gaļa, zivis, putnu gaļa un medÄ«jumu gaļa; gaļas ekstrakti; konservÄ“ti, saldÄ“ti, žÄvÄ“ti un termiski apstrÄdÄti augļi un dÄrzeņi, saknes un pÄkÅ¡augi; želejas, ievÄrÄ«jumi, kompoti; olas, piens un piena produkti; pÄrtikas eļļas un tauki.
Hry a hraÄky; potÅ™eby Professional gymnastiku a Activity, které nejsou uvedeny v jiných tÅ™Ãdách; ozdoby na vánoÄnà stromeÄky; rybářské náÄinÃ; rybářské udice;karnevalové a divadelnà masky, domeÄky Professional panenky; výstroj pro horolezce; drobné zbožà na veÄÃrky; rukavice (pro sportovnà hry); rukavice Professional baseball, box, Å¡erm a golf; maňásci, loutky; automatické hry kromÄ› mincovnÃch automatů a kromÄ› her pÅ™izpůsobených pouze Professional televiznà pÅ™ijÃmaÄe; nářadà na cviÄenÃ; umÄ›lé vánoÄnà stromeÄky; duÅ¡e mÃÄů na hranÃ; chrániÄe loktů, chrániÄe kolen (potÅ™eby Professional Activity); draci (létajÃcÃ); chrastÃtka; kaleidoskopy; houpacà konÄ› (hraÄky); stavebnice (hraÄky); hracà stroje, automatické a na mince; hracà karty; plyÅ¡ovà medvÃdci; panenky; obleÄenà pro panenky; vzduchové pistolky (hraÄky); Å¡achy; ploutve na plavánà a potápÄ›nÃ; hry s kroužky; stojany na vánoÄnà stromeÄky; náÄinà na lukostÅ™elbu; žertovné pÅ™edmÄ›ty (atrapy);mÃÄe a mÃÄky na hranÃ;lahve sacà pro panenky; kostky stavebnicové (hraÄky); surfovacà prkna; kuželky; nehybná jÃzdnà kola, urÄená Professional trénink;taÅ¡ky na golfové gap, s koleÄky nebo bez; submitýlky pro panenky; hracà kuliÄky; domeÄky Professional panenky;sÃÅ¥ na motýly; houpaÄky; konfety; pohárky na hracà kostky; kostky (stolnà hra); dáma /hra/; Å¡achovnice; Å¡ipky (hra); disky (sportovnà potÅ™eby);létajÃcà talÃÅ™e [hraÄky]; domina (stolnà hra); hernà žetony; lyže; ochranné obaly na lyže a surfovacà prkna;stoly Professional stolnà fotbal; gymnastické potÅ™eby;podkovy na hranÃ; hokejky;bublifuky [hraÄky]; stolnà hry; hraÄky Professional domácà zvÃÅ™ata; modely zmenÅ¡ených automobilů; skateboardy; hraÄky pohyblivé;munice pro pistole na barvy [potÅ™eby pro Activity]; umÄ›lý snÃh na vánoÄnà stromky;biliárová tága a golfové hole; kuleÄnÃkové stoly; obuv bruslaÅ™ská s upevnÄ›nými bruslemi;in-line brusle; brusle (na led); koleÄkové brusle; skútry out (hraÄky); plyÅ¡ová zvÃřátka [hraÄky]; káÄa jako hraÄky; pinatas (dekorované nádoby s cukrovinkami); bazény [plavecké bazény, potÅ™eby pro hru nebo pro Activity];terÄové mÃÄky; réfast paced; kouzelnická zaÅ™ÃzenÃ; rakety, pálky; spoleÄenské hry; desky na surfovánà a windsurfing; Å¡achovnice;stÅ™ely do praku [potÅ™eby Professional Activity]; skluzavky (hry); můstky odrazové (sportovnà nářadvertÃ); sáňky (sportovnà potÅ™eby); vozidla [hraÄky]; dálkovÄ› Å™Ãzená vozidla [hraÄky]; badmintonové mÃÄky.
Превозни ÑредÑтва; апарати за придвижване по земÑ, вода и въздух; предпазни колани за Ñедалки на превозни ÑредÑтва; обезопаÑителни Ñедалки за деца (превозни ÑредÑтва);облегалки за глава за Ñедалки на превозни ÑредÑтва; предпазни колани за Ñедалки на превозни ÑредÑтва; калъфи за Ñедалките на превозни ÑредÑтва; каруци; велоÑипеди;чаÑти и/или акÑеÑоари и/или замеÑтители на цитираните продукти, които Ñпадат към този клаÑ; инвалидни колички;чаÑти и/или акÑеÑоари и/или замеÑтители на цитираните продукти, които Ñпадат към този клаÑ; детÑки колички;чаÑти и/или акÑеÑоари и/или замеÑтители на цитираните продукти, които Ñпадат към този клаÑ; шейни (превозни ÑредÑтва);подвижни шейни.
Közönséges fileémek és öTelevision setözeteik; fém épÃtÅ‘anyagok; szállÃtható épületek (fileémbÅ‘l készült ~); vasúti sÃnek fileémanyagai; közönséges fémbÅ‘l készült, nem villamos kábelek és vezetékek;fém tömegcikkek és lakatosipari phraseékek; csövek, csÅ‘vezetékek (fém-); széfek, páncélszekrények; más osztályokba nem sorolt közönséges fémáru; fileémtartalmú ércek;tartályok fémbÅ‘l, szerszámos ládák (üres), dobozok és konzervdobozok fémbÅ‘l, lakatok, harangok, csörgÅ‘k, fémdobozok;fém cipzárak, villámzárak;zsámolyok, lábtámaszok, kampók (ruhakapcsok), csatok fileémbÅ‘l; fileémperselyek; jelvények;bádogkannák, fémgyűrűk kulcsokhoz;műjégformák fémbÅ‘l, művészeti tárgyak fémbÅ‘l; fileémoszlopok, fémrudak; azonosÃtó lemezek fémbol; vasárú; fileémhálók, drótszövetek; fileémhálók, drótszövetek;ajtócsengÅ‘k. gombkilincsek, gombfogantyúk fémbÅ‘l;ajtókilincsek [ajtófogantyúk] fileémbÅ‘l.
Substances used in marketplace, science and images, in addition to in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures for the soil; hearth extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foods stuff; tanning substances; adhesives Utilized in field.
Navadne kovine in njihove zlitine; kovinski gradbeni materiali; kovinske prenosne zgradbe; kovinski materiali za železniÅ¡ke traÄgood; neelektriÄni kabli in žice iz navadnih kovin;kljuÄavniÄarski izdelki in drobni kovinski predmeti; kovinske cevi; trezorji; proizvodi iz navadnih kovin, ki jih ne obsegajo drugi razredi; kovinske rude;kovinske shrambe, Å¡katle za orodje (prazne), kovinske Å¡katle in skrinje za konzerve, žabice (kljuÄavnice), zvonci, kovinski kovÄki;kovinske zadrge;podnožniki, sponke, zaponke iz navadnih kovin; hranilniki (kovinski); kovinski znaki, priponke;ploÄevinke, obeski za kljuÄe;kovinski kalupi za led, umetniÅ¡ka dela iz navadnih kovin; stebri iz kovine; ploÅ¡Äice kovinske z imeni; železnina; žiÄne gaze; žiÄne tkanine (mreža);zvonci za vrata, kovinska trkala;kovinski roÄaji za vrata.
ΥπηÏεσίες κατασκευών· υπηÏεσίες επισκευής· υπηÏεσίες εγκατάστασης·επιδιοÏθώσεις ενδυμάτων, επιδιοÏθώσεις υποδημάτων, υπηÏεσίες καθαÏισμοÏ, πλÏσιμο ÏοÏχων, συντήÏηση, καθαÏισμός και επιδιοÏθώσεις δεÏμάτων, καθαÏισμός ÏοÏχων, στεγνό καθάÏισμα, σιδÎÏωμα ενδυμάτων με ατμό, σιδÎÏωμα ÏοÏχων, επιδιοÏθώσεις ÏοÏχων, λεÏκανση ενδυμάτων, εÏγασίες υποδηματοποιοÏ.
Öl; mineral- och kolsyrat vatten samt andra alkoholfria drycker; fruktdrycker och -juicer; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
Tappeti, zerbini, stuoie, linoleum e altri rivestimenti for each pavimenti;tappezzerie murali non in materie tessili;tappeti da bagno (tappetini);carte da tappezzeria; carta da parati; rivestimenti per pavimenti esistenti; basi for each tappeti; rivestimenti per pavimenti.
Leather and imitations of leather-based, and products produced of such supplies not in other courses; animal skins, hides; trunks and travelling luggage; umbrellas, parasols and strolling sticks; whips, harness and saddlery; bags for climbers, campers as well as the Seashore; handbag frames; frames for umbrellas or parasols; mountaineering sticks; luggage; handbags; travelling baggage; travelling sets and essential situations (leatherware); connecté cases; purses, not of valuable metallic; university luggage; garment baggage for vacation; hat boxes of leather-based;sling luggage for carrying infants; wheeled shopping baggage; pots and packing containers of leather or leather-based more info board; bins of vulcanised fibre; university luggage, university satchels,; pocket wallets; briefcases; magnificence bins (unfitted); collars for animals; leather leashes; leather-based laces; umbrella handles; saddle cloths for horses; haversacks; horse rugs and blankets; rucksacks; rucksacks for schoolchildren; music situations; halters; bags (envelopes, pouches) of leather-based, for packaging; Driving saddles;pads for horse saddles; umbrella rings;blinkers (harness); harness fittings of iron;harness for animals; harness fittings; capturing sticks; shoulder belts of leather-based;vacant Device baggage of leather-based; chain mesh purses, not of important steel; Seashore luggage; muzzles; bridles (harness);head-stalls; leather-based board; bands of leather-based; travelling trunks; buying baggage; straps for troopers' devices; harness traces; straps of leather-based (saddlery);straps for skates; trimmings of leather-based for furniture; straps of leather; butts (parts of hides); curried skins; cat o' nine tails;coverings of skins (furs); stirrup leathers; portions of rubber for stirrups; bits for animals (harness);reins; Attaches; moleskin (imitation of leather); fur-skins; chamois leather-based, not for cleansing needs; nose baggage (feed luggage); Web luggage for purchasing; sleeves, of leather, for springs; knee pads for horses;fastenings for saddles;card instances (notecases); traces (harness); valves of leather; Stirrups.
Kirurgiske, medicinske, odontologiske og veterinære apparater og instrumenter; kunstige lemmer, øjne og tænder; ortopædiske artikler; suturmaterialer; bideringe; sutteflasker; lukkere til sutteflasker; sutter til sutteflasker; narresutter; redskaber til brug ved amning;ørerensere; kuvøser til spædbørn; respiratorer til kunstigt åndedræt; brystpumper; toiletstole; ortopædisk fodtøj (sko); svangstøtter til fodtøj.
Produse agricole, horticole şi forestiere şi cereale necuprinse în alte clase; animale vii; fructe şi verdeţuri, legume şi legume proaspete; seminţe, plante şi flori naturale; hrană pentru animale; malţ.